Alterazioni che i Testimoni di Geova fanno alla Bibbia Studio comparato tra la "Traduzione del Nuovo

La Bibbia dei Testimoni di Geova è davvero una traduzione fedele ed accurata delle Sacre Scritture?

Moderatore: polymetis

Rispondi
Avatar utente
Tranqui
Utente Gold
Messaggi: 7407
Iscritto il: 14/02/2013, 16:32
Contatta:

Alterazioni che i Testimoni di Geova fanno alla Bibbia Studio comparato tra la "Traduzione del Nuovo

Messaggio da Tranqui »

ALTERAZIONI CHE LA "TORRE DI GUARDIA" FA AL

NUOVO TESTAMENTO (SCRITTURE GRECHE–CRISTIANE)

(esempi di alterazioni fatte al testo originale del Nuovo Testamento con importanti implicazioni dottrinali)

N.B.: il testo originale da cui è stata ricavata la traduzione corretta è il testo critico di Westcott e Hort riconosciuto e pubblicato dalla stessa Società Torre di Guardia nella versione interlineare greco/inglese che riporta due traduzioni: una parola per parola quasi sempre corretta ed una "ufficiale", sulla colonna destra, che risulta alterata. Nella prefazione dell’interlineare viene spiegato che la TNM si basa essenzialmente su questo testo critico, ma ne sono stati consultati anche altri. Ciò potrebbe far a pensare che le differenze tra la traduzione di "sinistra" e quella di "destra" siano giustificate dall’esame di testi critici più aggiornati. Tuttavia l’ultima edizione (1993) del Nestle Aland, il principale e più completo testo critico del Nuovo Testamento, utilizzato da tutti gli studiosi, non presenta differenze nei punti in cui la TNM si discosta dal Westcott e Hort.

"Ogni parola di Dio è affinata con il fuoco... Non aggiungere nulla alle sue parole,
perché Egli non ti rimproveri e tu sia trovato bugiardo." - Prov. 30:5
http://camcris.altervista.org/tdgbibbia.html" onclick="window.open(this.href);return false;
Presentazione


Tutto posso in colui che mi dà la forza.
Filippesi 4:13


Considera ogni giornata come una vita a sé stante” (Arthur Schopenhauer]
:sorriso:
nico70
Utente Junior
Messaggi: 207
Iscritto il: 02/10/2015, 19:04
Contatta:

Risposta a Liala.

Messaggio da nico70 »

Ciao Liala, ho letto ciò che dici a proposito della traduzione del nuovo mondo e l'interlineare. Ti consiglio di andare in questo sitohttp://images.wikia.com/testimonidigeov ... cchini.pdf Si tratta di un libro in formato pdf intitolato "La bibbia dei testimoni di geova, traduzione o manipolazione?" di Paolo Sconocchini ,editrice Elle Di Ci. In questo libro, l'autore,con metodo rigorosamente scientifico, mette a confronto la TNM con altre traduzioni( CEI, G.Luzzi, S.Grofalo, F.Nardoni), poi riporta il testo greco traslitterato, con la sua traduzione esatta: la Manipolazione risulta chiarissima. Oltre alla manipolazione della parte dottrinale troverai tanti errori, ti faccio qualche anticipazione, prova a confrontare il testo CEI con la TNM su:
Salmo84,6(CEI 83,7),Salmo 6,6. Lamentazioni 3,49. Giobbe 37,9. Questi versetti ti faranno senz'altro sorridere, ma leggendo il testo ti accorgerai della serietà dell'anonimo comitato di traduzione della Traduzione del nuovo mondo delle sacre scritture. Augurandomi che il testo ti sia veramente utile, ti saluto e aspetto se vuoi un tuo riscontro.
Avatar utente
Tranqui
Utente Gold
Messaggi: 7407
Iscritto il: 14/02/2013, 16:32
Contatta:

Messaggio da Tranqui »

nico70 ha scritto:Ciao Liala, ho letto ciò che dici a proposito della traduzione del nuovo mondo e l'interlineare. Ti consiglio di andare in questo sitohttp://images.wikia.com/testimonidigeov ... cchini.pdf Si tratta di un libro in formato pdf intitolato "La bibbia dei testimoni di geova, traduzione o manipolazione?" di Paolo Sconocchini ,editrice Elle Di Ci. In questo libro, l'autore,con metodo rigorosamente scientifico, mette a confronto la TNM con altre traduzioni( CEI, G.Luzzi, S.Grofalo, F.Nardoni), poi riporta il testo greco traslitterato, con la sua traduzione esatta: la Manipolazione risulta chiarissima. Oltre alla manipolazione della parte dottrinale troverai tanti errori, ti faccio qualche anticipazione, prova a confrontare il testo CEI con la TNM su:
Salmo84,6(CEI 83,7),Salmo 6,6. Lamentazioni 3,49. Giobbe 37,9. Questi versetti ti faranno senz'altro sorridere, ma leggendo il testo ti accorgerai della serietà dell'anonimo comitato di traduzione della Traduzione del nuovo mondo delle sacre scritture. Augurandomi che il testo ti sia veramente utile, ti saluto e aspetto se vuoi un tuo riscontro.
:grazie:
Presentazione


Tutto posso in colui che mi dà la forza.
Filippesi 4:13


Considera ogni giornata come una vita a sé stante” (Arthur Schopenhauer]
:sorriso:
Avatar utente
Achille
Amministratore
Messaggi: 16478
Iscritto il: 10/06/2009, 17:22
Skype: pelide55
Facebook: https://www.facebook.com/#!/achille.lorenzi
Contatta:

Messaggio da Achille »

Pagina copiata dal sito Infotdgeova, senza indicare la fonte.
Il sito pentecostale non è contattabile, non c'è un indirizzo e-mail ed i commenti sono sospesi.
In calce ad ogni pagina si legge:
«I documenti presenti su questo sito possono essere fatti circolare liberamente, purché inalterati e senza ricarichi. Tutti i documenti restano di proprietà dei loro rispettivi autori».

Ma se non si indicano gli autori, o la fonte, è come se i gestori di questo sito si siano "impossessati" di tali documenti...

La fonte di questa pagina: http://www.infotdgeova.it/bibbia/studio.php" onclick="window.open(this.href);return false;
"Tantum religio potuit suadere malorum".
Presentazione - Twitter - Facebook
nico70
Utente Junior
Messaggi: 207
Iscritto il: 02/10/2015, 19:04
Contatta:

Messaggio da nico70 »

Ciao Achille, comunque se ci sono problemi il libro è aquistabile in libreria, ho citato anche la casa editrice. Un paio di anni fa, girava la seconda edizione. L'autore è cattolico.
Avatar utente
Achille
Amministratore
Messaggi: 16478
Iscritto il: 10/06/2009, 17:22
Skype: pelide55
Facebook: https://www.facebook.com/#!/achille.lorenzi
Contatta:

Messaggio da Achille »

nico70 ha scritto:Ciao Achille, comunque se ci sono problemi il libro è aquistabile in libreria, ho citato anche la casa editrice. Un paio di anni fa, girava la seconda edizione. L'autore è cattolico.
No, non parlavo del libro ma del sito citato all'inizio della discussione, che ha copia/incollato lo "studio comparato" dal sito Infotdgeova.
"Tantum religio potuit suadere malorum".
Presentazione - Twitter - Facebook
nico70
Utente Junior
Messaggi: 207
Iscritto il: 02/10/2015, 19:04
Contatta:

Messaggio da nico70 »

Ok, :ok:
Rispondi
  • Argomenti simili
    Risposte
    Visite
    Ultimo messaggio

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 13 ospiti