Epafra pregava per gli altri menzionandoli per nome?

Un'analisi delle pubblicazioni passate e presenti dei TdG

Moderatore: Achille

Rispondi
Avatar utente
Romagnolo
Utente Gold
Messaggi: 7028
Iscritto il: 27/07/2014, 14:08
Contatta:

Epafra pregava per gli altri menzionandoli per nome?

Messaggio da Romagnolo »

Lo studio Torre di Guardia di oggi mi ha colpito per una particolare affermazione, a pagina 6 nel paragrafo 12 viene detto che Epafra, un compagno d' opera di Paolo pregava per gli altri cristiani menzionandoli per nome.
QUesta affermazione ha lo scopo di stimolare ogni singolo Testimone a pregare non solo genericamente per gli altri fratelli, ma anche menzionandoli specificatamente per nome.
Qui sotto potete risalire al paragrafo in questione:
https://www.jw.org/it/pubblicazioni/riv ... e-le-fate/" onclick="window.open(this.href);return false;
Fin qui non vi trovo nulla di male, giusto interessarsi maggiormente per gli altri, ma il mio quesito è sorto quando ho cercato di capire per chi Epafra pregasse in particolare,...chi erano queste persone?
L' unica scrittura che riporta dei nomi è quella di Filemone 23-24 che dice:
Filemone 23 Ti saluta Èpafra, mio compagno di prigionia a motivo di Cristo Gesù, 24 come pure Marco, Aristàrco, Demao e Luca, miei compagni d’opera.
Ora con tutta la mia buona volontà non riesco proprio a capire come quel passo dimostri che Epafra pregasse per Marco, Aristarco, ecc...tutt' altro io comprendo che oltre ad Epafra anche MArco, Aristarco, ecc...porgevano tramite la lettera di Paolo i loro saluti a Filemone.
Ho provato a controllare diverse altre bibbie che ho in casa e da esse ancor più chiaramente si evince quanto ho compreso io, per fare un esempio vi linko il sito di bibbia.net dove si puossono confrontare ben tre versioni.
http://www.lachiesa.it/bibbia.php?ricer ... rsettoOn=1" onclick="window.open(this.href);return false;
Per ultimo ho controllato anche la TnM precedente e lì il versetto viene reso così:
"Ti manda saluti Epafra, mio compagno di prigionia unito a Cristo 24 [ anche] Marco, Aristarco, Dema, Luca, miei compagni d' opera."
Pure qui,..non è che capisco che Epafra saluti [anche] Marco, Aristarco, ecc...tanto meno che preghi specificatamente per loro, ma bensì che pure questi compagni d' opera di Paolo si uniscono nel salutare Filemone.
Ora mi domando,..ma gli scrittori WT per fare una tale affermazione hanno delle basi nel testo greco che porta a quella loro conclusione,...o nuovamente c' è gente alla Bethel che non sà capire cosa legge? O è a me che sfugge qualcosa?
Spero che qualcuno sia in grado di sciogliermi il dilemma. :boh:
Ricordati che lo studio biblico è si gratuito, ma poi ricordati che la WT richiederà che tu le dia altrettanto gratis il tuo impegno, tempo e risorse.
Presentazione
Avatar utente
Tranqui
Utente Gold
Messaggi: 7356
Iscritto il: 14/02/2013, 16:32
Contatta:

Messaggio da Tranqui »

si Epafra pregava pero' non si sa se menzionasse per nome i fratelli :prega:

http://www.laparola.net/nomi/nomi.php?nome=Epafra" onclick="window.open(this.href);return false;
Presentazione


Tutto posso in colui che mi dà la forza.
Filippesi 4:13


Considera ogni giornata come una vita a sé stante” (Arthur Schopenhauer]

Immagine
Avatar utente
Romagnolo
Utente Gold
Messaggi: 7028
Iscritto il: 27/07/2014, 14:08
Contatta:

Messaggio da Romagnolo »

Grazie Anima. :ok:
Ricordati che lo studio biblico è si gratuito, ma poi ricordati che la WT richiederà che tu le dia altrettanto gratis il tuo impegno, tempo e risorse.
Presentazione
Avatar utente
Achille
Amministratore
Messaggi: 16398
Iscritto il: 10/06/2009, 17:22
Skype: pelide55
Facebook: https://www.facebook.com/#!/achille.lorenzi
Contatta:

Messaggio da Achille »

A me sembra che l'edizione in inglese di questo articolo dica qualcos'altro:

«12 Another way to show that we are humbly heeding divine direction is by praying for those who have already “acquired a faith as precious as ours.” (2 Pet. 1:1) Epaphras did so. The Bible mentions him only three times​—all in the inspired writings of Paul. While under house arrest in Rome, Paul wrote to Christians living in Colossae that Epaphras was “always exerting himself in [their] behalf in his prayers.” (Col. 4:12) Epaphras knew the brothers well, and he cared for them deeply. His situation as Paul’s “fellow captive” did not blind him to the spiritual needs of others. (Philem. 23) And he did something about it. Is that not a mark of unselfish concern? Praying for our fellow servants of Jehovah has real force, especially when we remember them individually, such as by name.​—2 Cor. 1:11; Jas. 5:16.» https://www.jw.org/en/publications/maga ... u-do-them/" onclick="window.open(this.href);return false;

E questo lo stesso paragrafo in italiano:

«12 Dimostriamo di essere umili anche pregando per quelli che hanno già “acquisito una fede preziosa quanto la nostra” (2 Piet. 1:1). Epafra fece proprio questo. La Bibbia lo menziona solo tre volte, sempre nelle lettere ispirate di Paolo. Ad esempio, scrivendo ai cristiani di Colosse mentre si trovava agli arresti domiciliari a Roma, Paolo disse di Epafra: “Lui si prodiga sempre per voi nelle sue preghiere” (Col. 4:12). Epafra conosceva bene i fratelli e si interessava profondamente di loro. Anche lui era in una situazione difficile, infatti Paolo lo definì “mio compagno di prigionia” (Filem. 23). Ma questo non lo rese indifferente ai bisogni spirituali degli altri. Anzi, dimostrò altruismo facendo qualcosa per aiutarli: pregò per loro menzionandoli per nome. Noi possiamo fare lo stesso. Pregare per i nostri compagni di fede può avere “un effetto potente” (Giac. 5:16; 2 Cor. 1:11).

L'ultima frase in inglese non dice che Epafra menzionasse il nome delle persone per cui pregava, mentre invece nell'edizione italiana l'ordine delle parole viene cambiato e si dice esplicitamente che Epafra menzionava i nomi di queste persone nelle sue preghiere.

Anche l'edizione francese rispetta meglio il testo originale (inglese):

«12 Une autre façon de nous montrer humbles est de prier pour nos frères et sœurs, qui ont déjà « acquis une foi aussi précieuse que la nôtre » (2 Pierre 1:1). C’est ce que faisait Épaphras. Alors que Paul se trouvait en résidence surveillée à Rome, il a écrit aux chrétiens de Colosses qu’Épaphras « lutt[ait] toujours pour [eux] dans ses prières » (Col. 4:12). Épaphras connaissait bien ses compagnons, et il se souciait profondément d’eux. Pourtant, il avait lui-​même des problèmes. Pendant un temps, par exemple, il a été le « compagnon de captivité » de Paul (Philém. 23). Mais cela ne l’a pas empêché de penser aux besoins de ses frères et sœurs. Et il a fait quelque chose pour les aider : il a prié pour eux. Nous pouvons nous aussi prier pour nos compagnons, peut-être même en les mentionnant par leur nom. De telles prières ont un effet puissant (2 Cor. 1:11 ; Jacq. 5:16)». https://www.jw.org/fr/publications/revu ... es-faites/" onclick="window.open(this.href);return false;

Traduzione: «Anche noi possiamo pregare per i nostri compagni, forse anche menzionandoli per nome».

Non si dice esplicitamente che Epafra menzionasse i nomi delle persone per cui pregava (anche se forse lo faceva). La rivista invece da un consiglio di questo genere rivolto ai TdG.
"Tantum religio potuit suadere malorum".
Presentazione - Twitter - Facebook
Avatar utente
Romagnolo
Utente Gold
Messaggi: 7028
Iscritto il: 27/07/2014, 14:08
Contatta:

Messaggio da Romagnolo »

Grazie Achille :ok: quindi tutto ciò dimostra che l' errore stà nelle capacità del traduttore!
Mi hai fatto tornare in mente quando uno o due anni fà fù fatto un annuncio in sala per la ricerca di volontari che sapessero bene l' italiano ( sono sicuro di ricordare bene...proprio l' Italiano) per partecipare come "traduttori" distaccati della bethel di Roma tramite tele lavoro, al fine di tradurre dall' inglese il materiale che gli sarebbe stato rigirato.
Ecco a quanto pare il frutto di questa scelta....in cui chi ha tradotto pare non aver capito ciò che stava leggendo. :blu:
Stemo messi bene!! :fronte: :fronte:
Ricordati che lo studio biblico è si gratuito, ma poi ricordati che la WT richiederà che tu le dia altrettanto gratis il tuo impegno, tempo e risorse.
Presentazione
Rispondi
  • Argomenti simili
    Risposte
    Visite
    Ultimo messaggio

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite